Вход Регистрация

market factor перевод

Голос:
"market factor" примеры
ПереводМобильная
  • 1) эк. рыночный фактор (явление или процесс, формирующие рыночный механизм и одновременно влияющие на его функционирование; основными рыночными факторами являются спрос, предложение, рыночное пространство, время, уровень конкуренции, цены, уровень затрат, уровень технологии и специализации производства, др.)
    See:
    fundamental analysis
    2) марк. фактор сбыта (любое внешнее явление, оказывающее влияние на уровень сбыта товаров компании)
  • market:    1) рынок, базар Ex: covered market крытый рынок Ex: to go to (the) market идти на базар Ex: the next market is on Tuesday следующий базар (базарный день) (будет) во вторник Ex: he sends his pigs to
  • factor:    1) фактор, движущая сила Ex: the main factor in this process основной фактор этого процесса Ex: water is an important factor вода играет очень важную роль (является весьма существенным фактором)2) ф
  • at market:    бирж. = market order
  • at the market:    по рыночной цене
  • at-the-market:    бирж. = market order
  • be in the market:    продаваться
  • be in the market for:    быть потенциальным покупателем; стремиться купить что-л.
  • be on the market:    продаваться
  • in the market:    в продаже
  • to be on the market:    продаваться
  • factor into:    включить, учесть
  • above the market:    превышающий рыночный уровень (о цене)
  • absorption of market:    емкость рынка
  • access to market:    доступ на рынок Ant : bar to a market
  • active market:    рынок с оживленным спросом
Примеры
  • The economics of ship dismantling are primarily driven by market factors.
    Экономика демонтажа судов в основном определяется рыночными факторами.
  • Such approach allows to get effective indexes that take adequate account of the influence of real market factors.
    Такой подход позволяет получить результативные показатели, адекватно учитывающие влияние рыночных факторов.
  • Careful analysis is made of the marketing factors that affect the project economics in each jurisdiction.
    Проводится тщательный анализ тех факторов маркетинга, которые влияют на экономические показатели проектов в каждой стране.
  • The main reasons for OFDI in Asia are market factors, efficiency considerations and access to natural resources.
    ВПИИ в Азии осуществляется в основном по рыночным соображениям, для повышения эффективности и получения доступа к природным ресурсам.
  • It proves that both market and non-market factors influence it. Market factors mainly regulate the composition and level of individual expenditure elements.
    Рыночные факторы в основном регламентируют состав и уровень отдельных элементов расходов.
  • It is used for short-, medium- and long-term decision-making and continuous monitoring of market situations and relevance of various marketing factors.
    Она используется для принятия решений на краткосрочную, среднесрочную и долгосрочную перспективу, непрерывного мониторинга положения на рынках и определения значимости различных факторов маркетинга.
  • Some degree of interventionism is viewed as necessary in establishing minimum conditions of work and taking certain labour market factors out of the competitive arena.
    Определенное государственное вмешательство рассматривается как необходимая мера, позволяющая установить минимальные условия труда и оградить определенные факторы рынка труда от конкурентного давления.
  • Exchange of views on annual developments of LNG markets, factors affecting LNG marketing availability, forecast of LNG demand and other points of interest.
    Обмен мнениями о ежегодных изменениях на рынках СПГ, факторах, влияющих на наличие СПГ для сбыта, прогнозах спроса на СПГ и по другим представляющим интерес вопросам.
  • Exchange of views on annual developments of gas markets, factors affecting gas marketing availability of indigenous supplies, forecast of gas demand and other points of interest.
    Обмен мнениями о ежегодных изменениях на рынках газа, факторах, влияющих на поставки газа собственного производства, прогнозах в области спроса на газ и по другим вопросам, представляющим интерес.
  • Exchange of views on annual developments of gas markets, factors affecting gas marketing availability of indigenous supplies, forecast of gas demand and other points of interest.
    Обмен мнениями о ежегодных изменениях на рынках газа, факторах, влияющих на доступность внутренних запасов газа для сбыта, о прогнозах спроса на газ и по другим представляющим интерес вопросам.
  • Больше примеров:  1  2